Второй день.
Деревня в Украине.
Очень хорошее начало дня.
Сейчас сколько? 4 часа утра.
И потом начала играть религиозная музыка.
И я открыл дверь, и зашёл в гостиную. Вся семья стояла там
и молилась.
Так что…
я присоединился к ним.
Закрыл глаза.
Сложил руки.
Your power, Lord, glory unto the ages of ages.
We thank You for choosing us and delivered us from our sins, death and hell.
Jesus, we thank You for suffering the death on the cross.
Jesus, You are our Lord.
Lord, bless our guest, Peter.
Bless him!
Thank You, Lord!
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
Amen.
Father, father! Geese! Geese!
Geese, geese! Honk, honk, honk! [singing a song]
You see…
You don’t have anything like this, do you?
Сегодня пришёл мужчина,
сосед.
Он держал маленькие металлические штучки в руках,
и они просто крутились.
И…
Когда мы находили то нужное место, они останавливались.
И то, что мы искали…
Это подходящее место под колодец.
Нам приходится использовать вёдра в ванной, в которой нет слива.
Так что нужно поставить туда ведро, а потом собирать туда воду.
It’s like…
we’ve been carrying the water for 4 years.
4 years.
But we got lucky that our neighbours don’t live here.
If they had lived,
then I don’t know…
We’d have had to buy then.
Семья.. Семья просто фантастическая.
Чудесная.
Прекрасные, прекрасные люди.
Правда классные.
That’s a pancake.
And what are you doing?
И потом Валерий посадил меня за компьютер.
И показал это видео и ещё несколько видео
разрушенных квартир.
И потом он сказал, что это то здание,
в котором они жили.
Your house? – Yes.
My father is living there.
Now. My father.
Here it is.
Сегодня я учился с Алисой.
GrandmOther [Russian: bа́booshka].
GrandmOther, right.
Not “grAndmother”, no. GrandmOther.
GrandmOther.
Thank you.
Она исправляла моё произношение в русском.
He was listening to “operU” [wrong Russian pronunciation] [English: opera].
Listening to “operU”?
Listening to “operU”.
Listening…
To “operU”.
“Operu”, yes?
Yes.
Listening to “operU”.
Yes.
He was listening to “Operu”.
Yes.
Right.
Она такой маленький лучик света. Прекрасный
человечек.
И потом подошёл Марк.
Малыш.
Ему всего 2,
а он уже такой энергичный.
И Макс. Макс очень открылся мне сегодня.
Он держал камеру, и мы отсняли несколько кадров.
Я хочу, чтобы он участвовал в этом проекте,
чтобы снимать ролики.
Он кажется очень заинтересованным.
You’re my friend.
You’re also my friend.
Первые впечатления о Валерии:
он выглядит, как плохой парень с татуировками,
но чтобы прочувствовать его доброту и тепло
не потребовалось много времени.
Потом началась охота на лягушек.
Мы шли по этой грязной дороге,
по тропе в сторону реки.
Это действительно мелкая река.
Валерий так забавно выглядел. Он вёл себя, словно охотник.
Как настоящий первобытный человек.
У него была эта палка…
сачок.
И он принял положение охотника.
И он хорош в этом деле.
Он встал,
убил этих лягушек,
ударил их о камень.
И да, это кажется жестоким. Но…
Не знаю… мы поели через час после этого.
Super.
First time a frog.
Yes.
Tasty.
И это был первый раз, когда я попробовал лягушачьи лапки.
И они прекрасны, серьёзно.
Необыкновенные.
And then we’ll catch the lizards.
The lizards?
The lizards.
Yes, yes, yes.
Well done!
Now dad is going to poison them.
Practice.
You have to train.
Он открытый человек.
Любящий отец.
И можно сказать, что семья для него – это всё.
It’s dead.
Peter, I thought…
maybe I should leave everything.
Anyways, I don’t have much to lose,
so I can go to live in the woods.
There’s no money, no electricity, no Internet, no computers –
absolutely nothing.
But from different perspective,
what will happen to the kids, what about the civilization?
How will they grow up in such place?
Will they thank us or not?
Потом я вошёл в зал.
Там Валерий готовился делать татуировку.
Там был паренёк, на пальцах его рук было написано что-то вроде…
«отвали». Что-то вроде того.
Я забыл.
Какое-то время он работал над татуировкой Валерия.
Let me tell you a story:
When I was in the army, I made a tattoo with the image of death.
When I studied the Bible,
it’s written there that when a person makes the tattoo
with the image of a skull or death, it’s called as the signet of the devil.
And it means that you go to hell immediately.
There’s no possibility to get to the court of God.
That’s why I decided to cover my tattoo
with the image of God, Jesus Christ.
Во время молитвы этим утром
ещё один мужчина присоединился к нам.
Его зовут Олег.
И он – копатель колодца.
Когда они сказали, что будут копать колодец,
я думал, что принесут оборудование,
будем бурить скважину.
Я понятия не имел, о чём они говорят.
Today we will to dig a well
[speaking Russian incorrectly].
Будем копать снова и снова,
пока не докопаем до воды.
Teacher, is it good?
What?
Mark!
Come here!
Mark!
What is that?
“Aria”.
“Aria”.
Is it rock?
Yes.
Or metal?
Rock. – Rock.
“I love…” [singing the song].
Замечательный парень
с широкой улыбкой и мягким характером.
Скромный человек.
Мне понравилось копать колодец с ним сегодня.
Я должен признаться, он выполнил большую часть работы.
Alisa, what are you doing?
Digging.
Helping my parents.
Come on, take a photo from the bottom.
And we will stand like this here.
Сегодня был…
очень интересный день.
Какой это…? Это мой третий день здесь, в деревне.
Да, кажется, что я здесь уже целую вечность.
Я начинаю ощущать это место.
Расположить к себе Валерия
не потребовало много времени.
Мы занимаемся простыми делами:
мы ходим к ягодному дереву и едим ягоды вместе,
мы ходим на озеро.
Конопля?
Cannibus.
Cannibus.
Yes.
Мы много смеялись.
Я не понимаю всё, что он говорит. Может, около 40%.
Но это совсем не имеет значения.
Do you like it?
Me?
I have smoked so much of it.
And now, I don’t do it anymore.
Natural.
Это просто экзотическое место.
Не в том смысле, как тропики, знаете…
на юго-востоке Азии,
но экзотическое в плане, что это полностью…
абсолютно другая реальность.
To-ma-to. – Tomato.
Be-ans. – Beans.
Beans.
Cu-cum-ber.
Cucumber. – Cucumber.
Я чувствую себя как эта рыбка без воды.
Уля – мой друг, и она также делает перевод этих видео,
она подарила мне её. И именно так я чувствую себя здесь.
Things were picked up.
Don’t cut it too short. Cut it here. Over here.
На сегодня всё.
Чистая простота,
чистая красота.
Полное взаимопонимание в семье,
связь семьи с природой.
Cool, the field…
Завтра новое приключение.
Я не знаю, куда мы поедем, мы едем куда-то в 8:30,
я не очень понимаю, что они говорят.
Вот такая история.
Я не понимаю многое, что тут происходит.
На этом всё.
До завтра.