East LA Chicano Veterano

Feb 11, 2023 5.3M Views 5.6K Comments

Today we meet up with an old-school Chicano OG (Veterano), seasoned with stories of crime and drug abuse, but also a story of a man who completely turned his life around for the better. Join us for a lowrider cruise in East LA as we learn about the neighborhood and the inspirational story that it’s never too late to change one’s course in life.

EZEKIEL:
► Get a T-shirt from Ezekiel:
4538 E. Chavez Ave, near El Gallo Bakery (Saturdays only 9:30 a.m. -2 p.m)
► FB page:
https://www.facebook.com/ezekiel.ordaz.9

ERNIE:
► Take a cruise in Ernie’s ‘65 Impala
https://www.instagram.com/6d5vert/

DANIEL:
► Get in touch with Daniel: https://www.instagram.com/marvelousink_tattoos/

► YouTube channel: https://www.youtube.com/@marvelousmindz7267/videos

BUSINESSES IN THE VIDEO:
► King Taco: https://kingtaco.com

► Iconic East LA store “Sounds of Music”:
http://www.soundsofmusic.net

– ¿Cuantos veteranos quedan
aún en el Este de Los Ángeles?
– Solo un puñado.
– Si puedo preguntar, ¿que
tipo de crímenes cometiste?
– Bueno, déjame ponértelo de esta forma.
– Bien, amigo.
– Están teniendo un tiroteo.
Tienes que tener cuidado de a donde vas.
– Es como Disneyland.
– Están tratando de gentrificarnos Peter.
– ¿De que lado estás?
– ¿Esta cantidad de
salsa va a doler un poco?
– Quieres ser el lobo
principal en la manada.
– Nunca sabes a quien
estás faltando el respeto.
Cuando tienes el hábito de apoyar,
no lo vas a hacer muy bien
si vendes galletas de niño explorador.
– Somos personas románticas.
– Podré no ser guapo, pero por
seguro me gusta verme bien.
– ¡Hey! Relájate amigo.
– Estás muy orgulloso por ser de aquí.
– Tengo mucho orgullo.
Tomo total responsabilidad
por mis acciones,
nunca creí en culpar a nadie.
– Aunque si camino solo por aquí…
– Van a pensar que eres un policía.
– No lo vas a encontrar
en los libros de historia.
El Gran Los Ángeles, California.
Población de 18,500,000.
– Buenos días chicos.
Aquí en Los Ángeles,
el corazón de la cultura chicana.
Y la persona más
respetada, por lo general,
en la cultura chicana
es un veterano.
El chico de la vieja escuela, el OG,
el que ha visto mucho,
bien sazonado.
Entonces, hoy tenemos el gran privilegio
de conocer a un veterano
aproximadamente a media hora de aquí
en el Este de Los Ángeles.
Y nos va a llevar a sus historias,
algo de historia,
y algunas experiencias reveladoras.
Está bien, hagamos esto.
Este de L.A. California.
Población de 120,000.
¡Daniel!
– ¿Qué hay, hermano?
– [Peter] ¿Cómo estás?
– ¿Cómo estás?
– [Peter] Bien.
– Bienvenido.
– [Peter] Te ves bien.
– Me veo bien como siempre.
– Tu también hombre. Elegante.
– Ezequiel.
– [Peter] ¡Ezequiel!
Un placer, un placer.
– Soy Peter.
Gracias por reunirte conmigo.
Muy bien, chicos.
Muchos de ustedes conocen
a estos personajes
de los videos que hice el año pasado aquí.
Si no, son videos fantásticos.
Tipos fantásticos.
Ernie es el dueño de
este hermoso low-rider.
– La gente me llama veterano.
La primera vez que escuché ese término,
yo tenia como 48.
Y una niña en el autobús, una chicanita,
ella me llamó un veterano.
Ella dijo: “¿Eres un veterano?”
Y dije,
no pensé que viviría para
escuchar ese término.
Ahora que tengo 64,
me veo aún más así, me gané ese título.
Pero acabo de perder a un
amigo llamado Bobby Taylor.
Tenía 84, 85 años.
Falleció ayer.
– [Peter] Lo siento.
– De hecho, llevo puesta
la gabardina que me regaló.
Hace un par de años
estuve de visita con él
y él quería que yo la tuviera.
Y para mí, la llevo puesta en su memoria,
y la estoy usando también
porque se ve bien.
El tipo tenía buen estilo.
– [Peter] Tu tienes estilo, sí.
– Sí, calificaría 100% veterano.
– [Peter] ¿Cuantos veteranos
crees que quedan en el
Este de Los Ángeles?
– Que yo sepa,
solo un puñado.
Bueno, probablemente hay muchos de ellos.
Pero en cuanto a que estén ahí afuera,
que estén cerca.
Son muy privados.
– [Peter] Vamos a aprender
en este viaje de hoy,
pero hay una diferencia
de ser activo y no activo, ¿no?
Como me dijiste por teléfono,
no estas activo ¿verdad?
– Se me considera no activo.
– [Peter] No activo.
¿Lo que significa?
– No en la mezcla.
Si alguien me preguntara de donde soy,
me identificaría como siendo de
Maravilla, Este de Los Ángeles.
Pero en cuanto a…
Me ves… Algunas personas
me ven como un abuelo.
Me ven como un anciano.
Esto es en realidad, lo llamamos Brooklyn.
Ahora es la Avenida César Chávez.
Pero anteriormente,
lo llamábamos Brooklyn.
Este mural,
es un muro real para los
proyectos de vivienda.
Una de las paredes.
Después de que fueron demolidos,
mantuvieron el muro en pie.
Había varios cientos de viviendas
conocido como los Proyectos
Maravilla, el original.
– [Peter] Tienes mucho
orgullo de ser de aquí.
– Tengo un montón de orgullo.
También le mencioné a mi mamá hace años
que si alguna vez fallezco
y ella decide cremarme,
que esparza mis cenizas
en Brooklyn y Mednik.
– Somos literalmente una tribu.
Todas estas comunidades,
si eres de City Terrace,
eres de Montebello,
eres del Este de Los Ángeles, Maravilla,
cualquier barrio son
considerados una pandilla aquí.
Estas son las nuevas tribus de hoy.
Así que creciendo como un joven,
tenemos mucho orgullo en eso
porque nuestras familias vienen de ahí.
Como, soy una tercera generación,
una tercera generación
donde la gente me considera un pandillero.
Pero esta es mi tribu.
– Así que cuando dices una tribu,
es algo así como con los nativos.
Es como Lakota,
Cuervo,
Pueblo navajo.
Es como si todos tuvieran
su tribu muy fuerte de
la que forman parte.
– [Daniel] Cierto, somos iguales.
– Y tienes eso en Los Ángeles.
Eso es muy interesante.
– Muchos de mis paseos…
traigo a la gente
mostrándoles el Este de
Los Ángeles, Boyle Heights.
Este es uno de nuestros hitos
al que me gusta traerlos para mostrarles
de la película “Blood In Blood Out”.
– [Daniel] Sí, el pino.
– Entonces, estabas diciendo en el auto,
¿cubierto de tatuajes
debajo?
– No diría lleno, pero sí,
tengo algo en mi pecho.
Tengo algo en mi espalda,
brazos, en mi espalda.
Tengo una Maravilla en
un lado del brazo, Mara,
y luego Villa del otro lado.
Mencioné haber nacido y
crecido allí en Maravilla.
Era una familia de ocho.
Había cinco niños y tres niñas.
Siempre fui muy impresionable.
Los chicos del barrio de
entonces, los Vatos Locos.
Ahora los llaman cholos.
Realmente no me importa ese término.
Pero sí, siempre fui impresionable.
Creo que la primera vez
probablemente tenía
unos siete u ocho años,
y vi a algunos de los
muchachos, los locos.
Estaban oliendo pegamento
de una bolsa de papel.
Y yo los estaba mirando.
Aquí está este pequeño niño de
siete u ocho años mirándolos,
preguntándose qué estaban haciendo.
Y se estaban drogando.
Y yo no tenía ni idea.
Uno de ellos me miró y dijo:
“¿Quieres un poco?”
Y tuve miedo porque
yo estaba un poco intimidado por ellos.
Lo mejor que pude hacer
lo único que pude hacer es decir: “Sí”.
Poco después, probablemente
tenía unos ocho o nueve años,
probablemente nueve años.
Diré esto.
Mi padre se dedicaba a
vender hierba, marihuana.
Empecé a pellizcar su alijo
y enrollar hierba.
Empecé a fumar hierba.
Y por supuesto ya estaba oliendo pegamento
y bebiendo un poco.
Probablemente tenía unos 11 años
cuando empecé a hacer
entregas para mi padre.
En ese entonces, eran tapas.
Las llamamos latas, onzas de marihuana.
Y entonces comencé a
entregar para mi padre.
Sus amigos vendrían
y les daría la bolsa
y tomar el dinero de ellos
y dárselo a mi padre en la casa.
Vio que yo era bastante bueno en eso.
Hizo un trato conmigo.
“Por cada 10 que vendas,
por cada 10 transacciones que hagas,
o te doy $10 dólares o tu propia onza”.
Elegí la onza porque podía
sacar porros de ellas
y vender las hierbas, venderlas en porros.
– [Peter] Entonces, te estaba incentivando
para que fueras a vender hierba
y pasar las bolsas.
¿Qué pasaría si hubieses dicho que no?
¿O eso ni siquiera estaba en
tu mente o era una opción?
– Creo que obtuve su
aprobación al decir que sí.
Y si hubiera dicho que no,
estoy bastante seguro de que
habría dejado eso en paz.
Probablemente habría empujado el tema,
“Necesitas sacar buenas notas
“y tienes que ir a la
escuela y hacerlo bien”.
Desafortunadamente, mi padre
no fue el mejor ejemplo
porque de ahí despegó.
Empecé a hacerlo bastante
bien vendiendo porros.
Y comencé a usar heroína
a la edad de probablemente unos 20 años.
Siempre vi a los adictos
a la heroína como débiles.
Oiría mucho esa palabra.
Y cuando los veía en el vecindario,
eran repugnantes.
Eran débiles, sucios.
Y no se podía confiar en ellos.
Y así me dije a mí mismo
que yo nunca sería un adicto a la heroína
hasta
tal vez una década después de eso.
Estaba curioso.
Algunos chicos usan,
y no les atrae.
No les gusta el subidón.
Tienen una mala experiencia,
y nunca más lo usan.
Esos son los afortunados.
Yo fui el otro tipo de
persona que me gustaba.
Independientemente de
los vómitos, las náuseas,
el vómito, la reacción.
En realidad fui reclutado
o me metí a la colonia
López Maravilla a los 16.
Y me impresionó mucho
cómo hacían negocios,
solo quería hacerlo yo solo.
– [Peter] ¡Jesús!
– [Peter] Eso me asustó.
– Podemos caminar por aquí al otro lado.
– Me asustó totalmente.
Oh, eso fue divertido.
– Debería haber dicho algo.
– Estaba justo en mi oído.
– 2 libras de perro así de grande.
Maravilla por aquel
entonces en los años ’70,
no significaba que eras de
un barrio en particular.
En mi opinión, la forma
en que veía las cosas,
solo significaba que solo eras
del distrito de Maravilla.
Hasta luego me enteré que
otras bandas identificaban,
si decías que eras de Maravilla,
lo identificaban como una pandilla,
incluso si no eras pandillero oficial.
Así que me di cuenta,
“¿Sabes que?
“Me están acosando solo
por ser de Maravilla”.
Esa fue otra razón por la que acepté
entrar en López Maravilla.
– Si puedo preguntar,
¿Qué tipo de delitos cometiste?
– Déjame ponértelo de esta manera.
Cuando tienes un hábito que mantener,
cualquier cosa entre $20 y $200 dólares,
no te va a ir muy bien
si estás vendiendo galletas
de niño explorador.
Tuve que recurrir a los asaltos.
Tuve que recurrir a los robos.
Tuve que recurrir al tráfico
de drogas, tráfico de heroína.
Y la mayor parte del dinero que gané,
no era para pagar mi alquiler.
No era para conducir un buen auto.
El 90% del dinero que
gané volvió a mi brazo.
– [Peter] ¿Estaba tu padre contigo
a través de todo este proceso?
– Mi padre estaba totalmente
en contra de mi uso.
Cuando se enteró de que
estaba usando heroína,
eso fue una vergüenza.
El estaba apenado.
Y probablemente podría haber dicho,
“Es tu culpa.
Tú me introdujiste a la marihuana.
No fuiste el mejor ejemplo”.
Pero nunca le dije eso
porque asumo toda la
responsabilidad de mis acciones.
Nunca creí en culpar a nadie.
Nunca creí en culpar a
una cultura, a un entorno.
Quiero decir, éramos ocho en la familia.
Ninguno de mis otros hermanos y hermanas
se involucró en pandillas
o crimen o drogas.
Entonces, esta es una
elección personal que hice.
Prácticamente me gané una reputación
como alguien de buena reputación
y bueno para tener cerca y alivianado
y era bastante bueno con las manos.
Queriendo decir,
peleas a puñetazos.
– ¿Fuiste un buen peleador?
– Yo fui un peleador decente,
pero me convertí en un mejor peleador
cuando comencé a boxear.
– ¿Fuiste a prisión?
– No.
– ¿Nunca fuiste? – Nunca.
Nunca he estado en prisión.
– Entonces, ¿evitaste todo eso?
– Yo no lo llamaría evitarlo
porque yo estaba en la mezcla.
Estaba cometiendo delitos
que obviamente me darían mucho tiempo.
Me las arreglé para eludir a la policía.
Eludir ser atrapado.
Pasé mucho tiempo en
la cárcel del condado.
Nunca más de un año.
Me andaba involucrando en
algunas de las actividades
que se estaban realizando
incluso en la cárcel del condado.
Alguna actividad de drogas,
disturbios raciales,
cosas que surgirían.
Siempre estaba ansioso
por dar un paso al frente,
un paso en la mezcla.
– [Peter] La cárcel es muy racial, ¿no?
– En California, sí.
Los latinos se mantuvieron unidos.
Los negros se mantuvieron juntos.
Y la minoría de blancos, en
ese momento, se mantuvo unida.
– Estos samoanos con los
que estuve el otro día
que todos pasaron 20, 30
años en prisión dijeron,
con los samoanos, el chico nuevo entrando,
lo abrazan.
Ellos no hacen de su vida un infierno.
Los blancos,
hacen de sus vidas un infierno.
Y realmente tienes que probarte a ti mismo
a través del físico,
ganarte el respeto.
O simplemente te roen.
– Probablemente porque
los superan en número.
Creo que están superados en número
por lo que necesitan un núcleo sólido.
– [Peter] ¿Los samoanos?
– Los blancos.
– [Peter] Oh, los blancos.
– Y los negros, por lo que he visto,
tienen una cultura diferente,
organización diferente,
supongo que se podría decir.
Y no son tan unidos
y no tan confiables como
lo eran los chicanos.
Mucho respeto.
Comunicando mucho.
Algo de comida entraba,
todos lo compartían, en su mayor parte.
Al menos un círculo inmediato.
Comida compartida, lo llamamos el mantel.
Asegurarte de que compartiste,
que incluiste a ciertos individuos.
Y así era más…
como una estructura familiar.
– No has estado en la
cárcel durante 20 años.
– Sí.
– ¿Supongo que ya no cometes delitos?
– Hoy no.
Han pasado 20 años.
He estado limpio en realidad.
He estado limpio desde el 2004.
– ¿Limpio de heroína?
– Limpio de heroína.
Yo estaba en las calles.
Yo ya estaba sin hogar en las calles.
Enganchado, viviendo en
el centro de Los Ángeles
en el distrito de Skid Row.
Así de bajo caí.
– Oh, vaya.
– Mis contactos ya no confiaban en mí.
La gente no confiaba en mí.
Entonces, estaba bastante solo.
Escuché que un amigo
de la familia falleció,
y fui a presentar mis condolencias
a este servicio aquí en el
área Este de Los Ángeles
aquí en Maravilla.
– Seguro.
– Cuando me presenté para
dar mis condolencias,
vi a mi familia allí.
No sabía que iban a estar allí.
Vi a mi madre, a mis
hermanos, a mis hermanas.
Me miraron como si vieran un fantasma.
Le pregunté a mi mamá si
estaba bien si regresaba.
En ese momento, se habían
mudado a San Bernardino.
Mis intenciones eran limpiarme.
Tenía un saco de heroína.
Después de usar eso, iba a componerme
y limpiarme en su casa.
Eso no sucedió.
Corrí por mi saco y
comencé a cometer delitos,
y comencé a seguir
consumiendo en San Bernardino.
Después de un mes de eso,
me dije a mi mismo,
“No vine aquí para traer
este monstruo de hábito
“a la casa de mi mamá
para que ella pueda verme
vivir de esta manera”.
Mi padre estaba allí.
Creo que ya habían descubierto
que él tenía cáncer.
Me arrodillé ante él
sentado en la sala.
Y le pedí que me perdonara.
Le pedí que me perdonara
por ser un hijo podrido,
por ser un mal ejemplo,
un mal nombre para la familia.
Le dije que lo perdonaba
por no ser un buen ejemplo.
Y lloré.
Lloré.
Rompí y lloré ante él de rodillas.
Y mi padre estaba en mal
estado en ese momento.
No podía hablar,
no dijo mucho.
Él solo puso su mano en mi hombro
y me tocó en el hombro, queriendo decir,
“Acepto tu perdón,
y te agradezco que me hayas perdonado”.
Así es como lo tomé.
– Entonces, ¿eso fue muy
importante para tu cierre?
– Creo que sí.
Creo que fue justo después de eso
cuando entré en el hospital.
Fue entonces cuando entré en tratamiento.
Conocía todos los centros de tratamiento
aquí en Los Ángeles,
pero no tenía una pista en San Bernardino
para dónde ir en busca de ayuda.
No sabía por dónde empezar.
Entonces, básicamente susurré una oración.
Lancé una oración a
Dios y le pedí su ayuda,
si pudieras ayudarme a encontrar un lugar.
No quería una retirada milagrosa.
Solo quería, solo dirígeme a un lugar
donde al menos podría empezar a limpiarme.
– Seguro.
– Y esa oración fue
contestada en cuatro días.
Hay otras cosas que pasaron,
pero esa oración fue respondida.
Y para mí, me dije,
“Hombre, esta cosa funciona.
Dios realmente, realmente,
realmente existe,
y Él realmente se preocupa por
alguien tan sucio como yo”.
Y ese ha sido mi motivador,
compartir mi historia en grupos
y reuniones de la iglesia.
Y para mí, eso ha sido retribuir.
Y no solo retribuir,
eso refuerza,
construye una buena base
para que yo siga construyendo.
Y por eso me veo como
este tipo bueno y elegante
y de aspecto saludable
por esa primera experiencia.
Y todavía estoy aprendiendo.
Todavía estoy construyendo.
¿Cometo errores?
Claro que si.
Tengo un dicho que comparto en grupos.
Es un proceso.
No seas demasiado duro contigo mismo.
Deja que el proceso…
Lo principal es no rendirse.
No tires la toalla y vuelvas a consumir.
Espera a que acabe la tormenta,
y verás el milagro.
– Está bien, amigo.
– [Daniel] Este es un lugar conocido.
Solían tener muy, muy buena comida.
Lo que es un poco tonto
que se sabe de este Troy’s,
es el baño.
El baño, hermano, fue etiquetado
por todos los vecindarios,
tratas de conseguir un lugar allí
y tratas de escribir tu barrio
antes de que te disparen.
El patrocinador del video
de hoy es Cuts Clothing.
Cuts es, por mucho, la
mejor camiseta que he usado.
La marca es súper elegante y funciona
en todo tipo de condiciones.
No es broma, puedo lavar una camiseta Cuts
hasta 50 veces y todavía se ve genial.
Personalmente, mi producto Cuts favorito
es la camiseta de algodón Pima.
Son súper cómodas, suaves
como la mantequilla
pero aún mantienen su forma.
Fácil de secar cuando estoy
de viaje filmando videos
y no se arrugan.
También me gusta el
hecho que la playera Pima
es hecha en Perú.
Cuts tiene una línea completa
de sudaderas, polos, joggers,
chalecos, chamarras, y mucho más.
También tienen una línea de ropa de mujer.
También me encanta la sudadera
con cierre completo Cuts Hyperloop
que estoy usando en este video.
Es la sudadera definitiva
que te durará años.
El equipo de diseño
súper talentoso de Cuts
está constantemente apareciendo
con nuevos estilos y atuendos
que lucen y funcionan
excepcionalmente bien.
Si quieres tener algunos Cuts y probarlos,
puedes obtener un 15% de
descuento en tu próximo pedido
haciendo clic en mi enlace
abajo en la descripción.
cuts.team/peter
Nuevamente,
eso es un 15 % de descuento
en tu compra con Cuts
si haces clic en mi enlace abajo.
Ahora, volvamos al vídeo.
– [Ezekiel] Peter, esta es la parada
de la famosa estación
de trenes de Maravilla.
Bueno, no famosa, pero una
de ellas. Yo la llamo así.
El nombre de la estación, la
parada aquí, parada Maravilla.
– Aquí mismo es donde crecí, Peter,
por la calle
10 casas abajo.
– [Peter] ¿Justo ahí abajo?
– Cuando estaba sin hogar,
me quedé debajo del puente
allí mismo durante dos años.
Nadie nunca supo
porque me vestía,
todavía tenía mi ropa bien.
Iría a ducharme, iría a hacer mi trabajo,
y luego tratar de hacer
tantos tatuajes como pudiera
porque no quería volver al puente, hombre.
Hacía frío allí.
– [Peter] ¿Pero saldrías de ahí
luciendo así con un
bonito Pendleton y todo?
– Sí, iría a alistarme
con quien me dejara bañarme en su casa.
Y me vería así,
y nadie sabía que me
quedaba debajo del puente.
– [Ezekiel] Oye, Daniel,
pensé que yo era el único.
Yo también hice eso.
– [Daniel] Oye, cuando estamos
pasando por nuestras pruebas,
todos nosotros pensamos
que somos los únicos.
– [Ezequiel] Dormí en mi carro.
Dormí fuera en mi carro
durante unos meses,
y luego me fui a un refugio.
– Guau.
– Entonces, ¿cómo te sientes
cuando ves a todos estos
tipos en Los Ángeles
debajo de los puentes en este momento?
¿Qué opinas?
– Mi corazón está con ellos, hombre.
Porque sé lo que es ser orgulloso
y no querer pedir dinero
o no tener a nadie.
Oyes a la gente reír,
viniendo a comer aquí los fines de semana
divirtiéndose.
Y tú también quieres esa camaradería.
Quieres tener familia
que te abrace.
Nadie te dice hola.
No hablas con nadie.
Eres demasiado orgulloso
para hablar con alguien o pedir ayuda.
Entonces, supongo que está en nosotros
como al ser un hombre o lo que sea.
Somos hombres orgullosos, ¿sabes?
La gente usa las drogas
como, no como un pasatiempo,
pero una manera de escapar o lo que sea
y se convierte en un vicio para ellos.
No entienden la adicción.
Cuando esa adicción se apodera de ti,
es lo peor, hermano.
– Entonces, comienza como un escape,
y luego, de repente, estás dentro
y ni siquiera lo sabes.
– Ni siquiera lo sabes.
– [Peter] No hay como un momento
donde solo notas
que estás adentro, ¿verdad?
– Ni siquiera lo sabes, hermano.
La gente a tu alrededor podría decirte,
“Deja de hacer esto, o,
deja de hacer aquello”,
pero toma solo ese día
donde lo haces por ti mismo y dices,
“Estoy enfermo y cansado.”
Tienes que estar enfermo
y cansado de ser así.
– Entonces, todos aquí
han tenido serios…
Ernie, ¿Ernie también tomó ese camino?
– No estoy seguro, hermano.
– Ernie, ¿te metías mucho
en las drogas o no tanto?
– Sí, señor.
– ¿Sí?
– 20… lo siento.
Tengo 10 años sobrio ahora.
– [Peter] ¿10 años sobrio?
– [Ernie] Drogas y alcohol.
Bien por ti.
– Por suerte tengo una
familia que me apoya
que me ayudó a superar esa transición.
También mi trabajo.
Tenía mucha responsabilidad.
Tienes un ultimátum.
¿Qué ruta o qué camino quieres tomar?
Y obviamente ves lo que elegí.
– [Peter] King Taco, ¿es eso lo que es?
– [Daniel] Sí, tienes que
probar comida de aquí.
Todo está bastante bien.
Y una cosa sobre King Taco,
es que consiguen su carne de Australia.
Sí, aquí es donde estamos, King Taco.
Un lugar bastante activo.
Allí mismo están teniendo un tiroteo.
Pandilleros contra policías.
– [Peter] Un montón de tiros.
Entonces, ¿todavía hay
mucha actividad por aquí?
– Oh sí.
– [Peter] ¿En serio?
– Definitivamente, hermano.
Tienes que tener cuidado donde vas.
Saber dónde estás.
– No se siente solo paseando
mucho por las calles.
– No.
Pero en cualquier momento
alguien podría correr hacia ti.
“¿De dónde eres?”
Podrías parecerte a alguien
o tal vez conducir un coche
que para alguien parece
un enemigo o lo que sea.
Entonces, pedimos los nachos con asada,
asada extra,
queso extra, queso.
Siempre pido el mío así.
Ernie pidió…
Diles, amigo.
– Oh, pedí un burrito de
lengua y dos sopes de asada.
– [Daniel] ¿Qué es lengua?
– Lengua es lengua de vaca.
– [Peter] Ah, bien.
– Y yo pedí lo mismo,
lo mismo como nachos.
Pero pedí al pastor,
y me olvidé de los aguacates
como los de Daniel.
Pero esto funcionará.
Esto funcionará para mí.
Me gustan todas esas cosas
que no son buenas para ti.
– [Peter] Cierto, pedí
el burrito de pollo.
Daniel se está riendo.
¿Dices que esta cantidad
de salsa va a hacer daño?
– Al salir, te va a doler.
– Es una tragedia.
– Toda esa pelusa durazno
que tienes en la cara,
se va a convertir en una barba.
– Ponte un poco de pelo
en el pecho, Peter.
– Me parece que no está tan mal.
– Oye, tenemos que darle el
desafío de la papa caliente.
– [Ezequiel] De Lupe.
Llévalo con Lupe la próxima vez.
– Tu historia sobre estar sin
hogar debajo de la carretera.
Alguien pasará y verá a alguien allí,
o en estos días,
muchas carpas que ves en L.A.,
y van a decir,
“¿Por qué ese tipo no consigue un trabajo?
“¿Qué está haciendo ahí afuera?”
¿Que piensas?
¿Qué es lo que la gente tal
vez no ve y que tú sabrías?
– Hay una buena mayoría
de personas sin hogar
que tienen trabajo.
Ellos hacen trabajos de construcción,
trabajan en tiendas o lo que sea.
Nadie sabía que yo hacía tatuajes.
Todo el mundo solo me juzgaba.
“Oh, debe haber salido
apenas de la cárcel”.
Como sea que me estuvieran
juzgando, hermano.
Quiero decir, hay muchas
cosas que podrían decir.
Nadie sabe realmente que tengo un trabajo.
Ahorro mi dinero para el fin de semana,
y el fin de semana consigo
una habitación de hotel
para mí y mis hijos.
– Oh, ¿así que harías eso?
¿Irías a un hotel los fines de semana?
– Sí, los fines de semana.
Y mis hijos incluso pensaron
que vivía en un hotel.
Decían, “Oh, guau, ¿te quedas aquí, papá?
“Es bastante bonito”.
– ¿Entonces, tus hijos
estaban con tu ex esposa,
con su madre?
– Con la madre de mis hijos.
Se quedaron con ella.
– Ah, bien.
– Si hermano.
Y gastaría mi dinero en ellos.
Íbamos a Knott’s Berry Farm como si nada.
Nunca les dije.
No quería que supieran nada, ¿sabes?
– Bien.
– Después, ahora saben
desde que vieron las
entrevistas y esas cosas pero…
En su mayor parte, no
trataba de dejarlos, ¿sabes?
Quería ser capaz de salir de esto,
lo que finalmente hice.
Estoy agradecido de
que todavía estoy vivo.
Podría haber tenido una
sobredosis en cualquier momento.
Especialmente siendo adicto al fentanilo.
– [Peter] ¿Eras adicto al fentanilo?
– Mm-hmm.
Sí, empezó con pastillas.
Vicodin, norcos, va a la heroína,
y luego pasa finalmente al fentanilo,
que es el más fuerte de todos ellos.
– [Peter] ¿Es ese el más
intenso, el más retorcido?
– Creo que eso es lo más intenso
por la parte de la potencia y la adicción.
Mira, es un proceso gradual
volverse adicto a otras
drogas como la heroína.
Dentro de un par de meses
luego vas a ser adicto.
El fentanilo,
eres adicto en un par de semanas.
Rápido.
Si no es tan débil, serás adicto a este.
Y la potencia en eso,
depende de quién lo esté haciendo.
Algunas personas tienen
la mezcla de fentanilo,
ponen más dentro de una pastilla.
Viene en forma de pastilla.
Bueno, algo de eso.
Y la gente no se droga
porque construyen una tolerancia a eso.
Entonces, lo que harán
es tomar otra pastilla
y yo los llamo jóvenes,
la generación más joven,
van a tomar doble pastilla, otra
porque piensan que les
va a pegar más rápido.
Pero lo que pasa es que
ambas pegan al mismo tiempo,
y esos chicos no se despiertan.
– [Ezequiel] Es una OD.
– Mm-hmm, OD.
– [Peter] ¿Cuánto tiempo
has estado limpio?
– He estado limpio desde
hace un tiempo, algunos años.
Pero todos los días es como,
hombre, está justo ahí.
El pensamiento siempre está ahí
en la parte de atrás de tu cabeza.
Cualquier cosa que golpee tu adicción.
Especialmente cuando empiezas a pasar
pruebas y tribulaciones otra vez,
si es una ruptura,
o la pérdida de un familiar
o lo que sea que estés pasando,
siempre existe esa tentación.
Porque te adormece.
Te adormece.
Eres indiferente a todo.
No te importa nada.
Simplemente sigues durante todo el día.
Y luego, al día siguiente,
te adormeces de nuevo,
y te adormeces de nuevo,
hasta que se convierte en un hábito.
Y entonces lo necesitas.
Ya ni siquiera se trata de drogarse.
Se trata de no enfermarse.
No querrás enfermarte nunca más.
No querrás pasar por temblores.
no quieres estar,
disculpa mi lenguaje,
pero no quieres estar yendo
al baño todo el tiempo.
Es la sensación más fea.
Pasar por un proceso de patadas
para dejar la droga, es feo.
Para cualquiera que haya pasado por eso,
ellos saben de lo que estoy hablando.
Transpiración.
Orinando, defecando.
Todo.
Es la experiencia más fea, hermano.
– Abstinencia.
– Abstinencia.
Es lo más enfermo.
Y algunas personas van
más tiempo que otras.
Algunas personas tardarán tres días,
algunas personas tardarán dos semanas.
Y luego algunas personas
tienen a largo plazo,
cómo lo llamas, efectos a largo plazo.
– [Peter] ¿abstinencia?
– Sí, efectos de eso.
A veces tendrán ansiedad.
– Permanente.
– Sí, cosas psicológicas permanentes
que están pasando con ellos, ¿sabes?
– ¿Es justo decir que todos en esta mesa
esta completamente limpio?
Como, no bebo, no hago nada.
– Ni siquiera bebo.
Beberé de vez en cuando.
Pero aparte de eso, no.
No necesito nada.
– [Peter] Ernie, ¿estás totalmente limpio?
– Para mí, no puedes tener,
“Oh, no haré esto, pero haré aquello”.
Para mí, el alcohol es lo
que me llevó a mi adicción.
Ya no fumaría ni un cigarrillo.
Bebidas, cigarrillos, drogas,
todo eso iba de la mano.
– [Peter] ¿Ezequiel?
– Sí, estoy limpio de todo.
La gente me ha dicho,
“Oye, tienes que fumar un
poco de hierba, hombre”.
porque tengo ansiedad.
Tengo síndrome de piernas inquietas.
Eso es parte de mi uso.
Como él dijo, los efectos
secundarios a largo plazo.
Todavía tengo muchos de ellos.
Probablemente tengo tres de ellos
con los que realmente estoy tratando.
Y la gente me ha dicho,
“Oye, solo fuma un poco
de hierba, hombre”.
Es legal.
Fines medicinales y todo eso.
Pero no puedo.
Ni siquiera me gusta el olor.
Y he estado fumando hierba
desde que tenía ocho años.
Estuvo a mi alrededor
toda mi vida para mí.
– [Peter] ¿Y ni siquiera
puedes soportar el olor ahora?
– Ni siquiera me gusta.
No significa nada.
No hace nada.
No quiero,
ponerme en ese apuro,
donde hoy estoy fumando un porro,
mañana busco la conexión.
Afortunadamente, estoy en un buen lugar.
Aunque tengo estos efectos secundarios
con que estoy lidiando de vez en cuando,
ni siquiera se me pasa por la cabeza.
Una de las razones por las
que me mantengo ocupado,
me mantengo activo.
estudios bíblicos, compartir
con otras personas,
ir a grupos, estar alrededor,
haciendo algo positivo.
Personalmente, creo que tendrás
que tener un buen fundamento,
un fundamento espiritual,
y un buen programa y un buen…
Porque la gente me ha preguntado,
“¿Qué es lo que estás haciendo?
¿Cuál es la fórmula?”
Es como un pedazo de pastel.
Tienes que dividirlo en una
pieza completamente diferente.
Tienes que estar rodeado
de las personas adecuadas
haciendo lo correcto.
Hay un montón de pequeños factores
que juegan
en cuanto a desarrollar una buena base.
– Cualquier cosa podría
desencadenar tu adicción.
Con un abrir y cerrar
de ojos, cualquier cosa.
Ya sea, como dijiste, una ruptura,
trabajo y estrés,
tu dieta.
Cualquier cosa desencadenaría
tu adicción con la rapidez.
Entonces, debes estar en
tus Ps y Qs en todo momento.
– Eso es una locura.
Porque en sus días, la era de mi padre,
había una cosa llamada,
eran rojas, pastillas.
Y esas estaban afectando a
nuestras comunidades a lo grande,
las rojas.
Muchos amigos eran adictos a eso.
Y eso condujo a la heroína
y otras sustancias.
Y hoy se llaman blues
lo que está afectando a mi generación
y a los niños más pequeños.
Y ahora es como, hombre,
es como algo repetitivo
que está pasando en nuestras comunidades.
Y tienes que preguntarte,
“¿Por qué está pasando esto?
¿Hay una agenda más grande?”
No lo estamos haciendo nosotros.
Puedes culpar a los cárteles
y quien tu quieras todo lo que quieras,
pero no son los químicos
que se sentaron allí
y sumaron dos y dos,
estas moléculas juntas y dijeron:
“Oye, esto hará que esta persona
se vuelva adicta de esta manera”.
Estos son los científicos
que están trabajando en estos químicos
y luego suministrando a las comunidades.
– Estos tipos están
inundando nuestras ciudades,
destruyendo las fibras
de nuestras comunidades.
Blanco, negro, marrón,
asiático, lo que sea.
Todos están afectados por eso.
Esta mujer…
Ella dijo: “¿Sabe qué, señor?
Sí, ellos podrían traerlo”.
Pero ella dijo,
“Cuando tienes una
demanda de un suministro,
ahí es donde están saltando.
“Entonces, detén la demanda y cambiará”.
Y ella tenía un punto.
– ¿Qué porcentaje, es imposible saberlo,
pero que porcentaje crees
que menores de 20 años
están usando fentanilo aquí?
– Creo que 6 de cada 10 niños.
– [Peter] Vamos.
¿6 de cada 10 niños usan fentanilo aquí?
¿En el Este de Los Ángeles o en Maravilla?
– No, en el punto del Este de Los Ángeles.
– [Peter] ¿Crees que es tan alto?
– No tiene nada que ver
con pandillas o un barrio.
Está en todas las
comunidades minoritarias.
Muchos de estos niños en
estas áreas minoritarias
no tienen a su padre
o una figura paterna en su vida.
Entonces, ven a sus amigos
como una figura paterna
si son un poco mayores o lo que sea.
Como lo hicimos en casa.
Mi papá pasó la mayor parte
de su vida en prisión.
Y las veces que llegué a hablar de él,
no se trataba de cosas de padre y papá.
Entonces, estoy buscando a amigos mayores
que son un par de años mayores
que yo como figura paterna.
“Muéstrame esto”.
¿Y qué me están mostrando?
Mostrándome cosas sobre la droga,
mostrándome cosas sobre cómo
manejar un arma o lo que sea,
como comportarme con otro hombre
o cuando me arrestan o lo que sea.
– Di que hay un niño ahora
y tiene un padre terrible
y la madre no está allí realmente.
¿Qué va a cambiar el ciclo?
Él necesita una figura paterna de algunos.
– Pasar tiempo poniendo en
marcha un programa para ese niño.
– Un programa extraescolar, YMCA.
– Pero no creo que enviar
a un niño a un programa,
creo que eso está un poco
todavía fuera del camino
porque ese niño va a tener que
hacer las cosas por sí mismo
y ser lo suficientemente ambicioso
como para querer hacer eso.
Pero si lo recoges a diario,
y dices: “Oye, te
recogeré hoy a esta hora”.
“Estate listo.”
“Vamos a ir a tirar a la canasta”
o, “Vamos a hacer esto”.
Y mientras estás jugando al
baloncesto o jugando al fútbol
o béisbol o lo que sea que estés haciendo,
dale esa sabiduría también.
¿sabes lo que quiero decir?
Así que tiene a alguien a quien admirar.
Predicar con el ejemplo.
– [Peter] Entonces, hay una
falta de liderazgo, ¿dirías?
– Falta de buenos modelos a seguir.
Creo que una de las cosas que,
cuando regresé al Este
de Los Ángeles en qué,
2015 más o menos,
entré en la Biblioteca
del Este de Los Ángeles.
Vi a todos estos niños
en las computadoras.
Vi a los niños haciendo su tarea.
Vi todas estas caras marrones,
todos estos pequeños chicanitos
desde los 4 años hasta los 21.
Y todos están sacando libros,
haciendo la tarea juntos.
Mi corazón se hinchó.
Me sentí muy bien.
Dije: “Esta es la nueva generación
y esto es lo que debería estar pasando”.
Tener buenos modelos a seguir y educación
y exponerlos a algo positivo.
– [Peter] Esto es Whittier Boulevard.
– Sí, Whittier Boulevard.
– Y decías fuera de cámara
que nunca vendrías aquí mientras creciste.
– Sí, de vuelta en el, vamos a ver,
yo tenia como 15…
16.
Ya había escuchado todas las historias,
todas las historias de guerra,
todos los tiroteos y todo
lo que estaba pasando aquí.
Todos los diferentes clubes
de autos estaban peleados.
Hubo muchos conflictos
entre los clubes de autos.
Probablemente a finales de los 70
es cuando finalmente vine aquí
para pasear.
Uno de mis compañeros
tenía una bomba vieja.
Venía aquí solo.
Tenía una bomba negra.
Creo que fue un, supongo
que probablemente un
’58, tal vez.
– [Peter] Una bomba negra es un?
¿Como un Cadillac?
– Un coche redondo.
Los llamamos bombas porque eran redondos.
Y cuando subí a su auto,
tenía una escopeta.
Tenía una escopeta recortada
en el asiento delantero del coche.
No pude disfrutar.
Tenía que estar mirando
por encima del hombro.
Tenían los diferentes coches
que se cruzarían en el camino
del otro aquí en el bulevar.
Todos estaban tirando miradas de odio.
Todos los chicos estaban enojados
persiguiéndose unos a otros.
Algunos de ellos estaban
gritando su barrio,
sus barrios.
Y ya conocía la historia del lugar.
Y yo decía,
“Este lugar no es para mí.
Realmente no puedo divertirme.
Si vengo aquí,
probablemente me van a disparar
o tendré que tomar esa escopeta”.
– [Peter] ¿Sientes que es
peligroso en este momento
o no realmente?
– No, es como Disneyland.
– [Peter] ¿Qué es este graffiti aquí?
– Ese es Ford Maravilla.
Entonces, reclaman esta área aquí mismo.
Siempre que había paseo,
todos los amigos saldrían.
Intentarías escribir tu
placaso, tu barrio en grande.
¿Ves cómo lo escriben todo en grande?
Tenías a todos paseando en sus low riders.
Querían enfatizar como,
“Oye, este es mi territorio”.
sales a diferentes barrios,
sales a City Terrace,
los amigos por ahí escriben su barrio.
Los amigos en Sereno escriben su barrio.
Quieren asegurarse de que lo veas,
que sepas dónde estás.
¿sabes lo que quiero decir?
– [Peter] Entonces, ¿qué significa
si no eres de ahí y ves eso?
– Si no eres de allí,
será mejor que te asegures
de no ser un enemigo.
– [Ernie] Permite que las
personas sepan dónde están.
– Sí, muestras respeto
mientras estás aquí.
Todos éramos niños,
pero estamos tratando de ser un hombre.
Es el alfa en nosotros.
Quieres ser el lobo principal
de la manada de lobos .
– Así que en este momento,
¿quién es el alfa?
– Yo.
No, solo estoy jugando.
– Parece que es así.
Todo el mundo te conoce.
– No, quiero decir, todo es respeto.
¿sabes lo que quiero decir?
Ya no me porto así,
pero sigo exigiendo respeto
para cualquiera con quien estoy.
Como, estás con nosotros,
así que estás bajo nuestro paraguas.
Nadie va a venir y faltarte el respeto
o decir algo despectivo hacia ti
porque van a recibir una paliza.
Así, ¿sabes?
– Nunca querrás faltarle
el respeto al amigo
o compañero de alguien,
o alguien con quien están.
Te estamos recibiendo, te
estamos invitando aquí.
No dejaremos que nadie
te falte al respeto.
– Van a decir,
“Mira ese gabacho con la cámara”.
No dejaremos que eso suceda.
Hacen algo así,
eso es faltarnos al respeto a nosotros.
– Una de las cosas por que
el respeto era tan alto
es porque nunca sabes a quién
le estás faltando al respeto.
Una persona puede ser
callada, puede no ser ruidosa,
puede que no sea tan…
vocal o tatuado o lo que sea,
pero esa persona podría
tener el potencial de quitar,
podría tener un historial de quitar vidas.
Y por eso quieres
caminar, por así decirlo,
quieres caminar con cuidado y respeto.
No quiero decir con cuidado,
al igual que
agujas y alfileres,
solo quieres ser respetuoso.
– [Peter] Humilde.
– Porque nunca sabes quién es esa persona,
algo así.
Para este día,
independientemente de a quién conozco,
con quién estoy hablando,
incluso mujeres, niños, soy respetuoso.
Sé que son inofensivos.
No son una amenaza para mí,
pero todavía voy a darles el respeto
porque esa fue una gran palabra al crecer.
– Sí, la energía que sacas,
eso es lo que vas a recibir.
Si sales despectivo
o sales como pensando que eres la mierda
o este tipo o lo que sea, este asesino,
vas a conocer a un
verdadero asesino, hermano .
Tienes que tener cuidado
de como te estás
comportando en todo momento.
No importa si estás en Alaska
o en el Este de Los Ángeles,
a las islas hawaianas.
Donde sea, hermano.
Muestras a las personas y a
su cultura el mismo respeto
que querrías en tu cultura.
¡Hola!
Ella baila.
Esta señora baila por todas partes.
– [Peter] ¿Solo en las calles?
– Sí, ella solo es feliz.
Mira, lo principal es difundir alegría.
Es gracioso porque ella saca
esa energía y la obtiene.
Ella la obtiene también, hermano.
Esta es una tienda muy
conocida en el Este de L.A.
llamada Sounds of Music.
Hombre, crecí con este lugar.
Este lugar tiene mucha cultura.
Te enseñará mucho sobre nuestra cultura.
Tienen libros de historia,
de viejos éxitos.
Tienen viejos éxitos.
Realmente apreciamos
nuestros viejos éxitos.
Amamos nuestra música, hombre.
Somos gente romántica.
Nos encanta bailar con nuestras mujeres,
y estos viejos éxitos
también cuentan nuestra historia, hombre.
– [Peter] Oh, ¿tienes
los sombreros aquí arriba
como los tiene Ezekiel?
– [Daniel] Sí, los tontos,
o ellos los llaman derbys.
– [Peter] ¿Derby?
– Esos son sombreros de la vieja escuela.
Las Charlie Brown.
Las llamamos las camisas de Charlie Brown.
Si alguien vio la serie de
Charlie Brown o lo que sea,
llevaba esa pequeña
camiseta de Charlie Brown.
Estos no son Pendleton,
pero estos son parecidos
a lo que estoy usando como un Pendleton.
Y sí, camisetas, todo
lo tienen aquí, hermano.
– Crecí usando Stacys, desde mis 20’s.
Eran básicamente zapatos
negros y marrones.
Y luego tenían los diferentes estilos.
Todo era de pliegues.
Limpio con pliegues y
con colores coordinados.
– [Peter] ¿Entonces, esta es la misma moda
que se usaría, digamos, hace 30, 40 años?
– Sí, 40, 50.
30, 40, 50.
Y luego, antes de eso,
la era del zoot suit.
Las cadenas largas,
las cruces,
camisas de cuello grande.
Los abrigos largos, los zoot suits.
Puede que no sea guapo,
pero seguro que me gusta verme bien.
– La palabra chicano
deriva de meshica, o shica,
la palabra shica,
es decir, un linaje de sangre
de los meshica, o aztecas.
Más tarde se cambió,
creo que cuando se implementó
el español en nuestra gente,
pensaban que shica era chica,
que significa más pequeño que.
Entonces, mucho de lo que
llamamos paisas en México
lo usarían como un término despectivo
a los mexicoamericanos
que estaban al otro lado de la frontera.
Y nos llamarían Chicos.
Y de ahí viene la palabra chicano.
Pero en realidad es un
linaje de Meshica, Chicano.
– [Ernie] Ahora es un cumplido.
– [Peter] Ese es un bonito cementerio.
– Ese es un cementerio católico.
Este lado es católico,
el otro lado de Whittier
Boulevard es judío.
Hay un cementerio judío.
Bajas por la calle 1,
hay un cementerio armenio.
Bajas más abajo al otro lado de eso
es un cementerio japonés.
Entonces, tienes
diferentes grupos étnicos.
– Entonces, este es el
famoso Parque Obregón.
Este era conocido como El Hoyo Maravilla.
Esto se llama el hoyo, el hoyo.
Pero este es un parque muy conocido.
Muchos amigos vendrán y se congregarán
y jugar dados o cartas
o simplemente vienen y
pasan el rato juntos.
Juega balonmano, baloncesto.
100 amigos, 80 amigos
simplemente pateando aquí.
¿Alguna vez conociste a Babe?
– Sí, conocía bien a Babe.
Babe y
Nicky.
– Es de la generación de mi papá.
Y luego la mayor,
el zoot suit que preguntabas,
esa es la generación de mi abuelo
en los años ’20 y ’30.
Esas eran las guerras cuando iban a pelear
con la Marina y la policía,
y la policía atraparía
mucho a nuestra raza
y llevarlos a la cárcel,
golpearlos, robarlos,
todo tipo de cosas.
– [Peter] ¿Podemos
estacionarnos aquí, Ernie?
¿Esta todo bien?
¿O no pares?
– Sí, podrías checarlo,
pero no te pasearía por aquí ahora.
– [Peter] ¿Por qué es eso?
– Es demasiado activo en
este momento, hermano.
Un montón de cosas, ¿sabes?
– [Peter] ¿Demasiado activo aquí?
– Un poco vulnerable.
Sí, nunca sabes quién va
a salir de los arbustos
y cuestionarnos.
– Si estamos solos, entonces sí,
pero eres un invitado,
y te voy a poner en peligro.
Solo te lo hago saber.
– Entonces, si entro aquí solo.
– [Daniel] Probablemente
pensarán que eres policía.
– Entonces, ¿van a meterse conmigo o no?
– No se meterán contigo.
Sólo te vigilarán.
– [Ezequiel] Tendrías que decirles
que eres un trabajador del condado
que inspecciona la piscina.
– [Peter] El chico de la piscina.
– Solo inspeccionas la piscina.
Asegurándote que esté en regla.
– Tan interesante.
Yo no deduciría eso.
Al pasar por aquí,
parece un parque limpio y agradable.
Pero estás diciendo que me están mirando.
– Vas a parecer un agente
de libertad condicional.
Vas a parecer un oficial federal
o algún tipo de funcionario o algo así.
– [Peter] ¿Qué es?
¿Es el sin pelo?
– Es sólo como te ves.
Cómo llamarías…
Los de aquí te llamarían gabacho,
te llamamos güero.
Pero solo eres sospechoso.
Incluso paseando así contigo,
parece que te estamos llevando
para ir a comprar algo de droga o algo.
O estamos tramando algo sospechoso.
No estamos tramando nada bueno.
– Ese es el cementerio armenio
del que estaba hablando antes.
– ¿Qué opinan muchachos
sobre los armenios al crecer?
¿Ustedes no se mezclan del todo?
¿O hubo choques?
– Para mi, mi abuela
vivía en North Hollywood,
así que en realidad discutía con ellos,
los tipos de Armenian Power.
Tuve un problema con ellos.
Pero quiero decir que ahora está bien.
Me han pillado con ellos o lo que sea.
Está bien ahora,
pero de niño, de joven,
estaban en su juventud y lo mismo.
Ellos consideraban ese su barrio por allá.
Y yo no iba a tener nada de eso.
– ¿Había algún grupo en el pasado
con el que ustedes
necesariamente se alineaban?
– La única interacción, diría yo.
Probablemente nosotros
nos codeamos con otras nacionalidades
como lo eran los asiáticos.
Y ese es un tema completamente diferente,
pero eso fue durante la guerra política
que estaba pasando con Maravilla
y esta otra pandilla carcelaria
de gran conglomerado.
Los chicos de Maravilla tenían luz verde.
Ellos tenían luz verde.
Y estás hablando de los chinos, japoneses,
coreanos, filipinos
y todas las culturas asiáticas que tenían.
Estábamos en lo mismo…
Estábamos en una especie
de alianza con ellos.
Ese edificio rojizo,
era un juzgado.
Y la subestación, la
comisaría estaba justo aquí.
Tenía 12 años cuando
escuché por primera vez
las puertas de las celdas
sonar detrás de mí.
Estuve involucrado en
un robo, robo en casa.
Yo tenía 12 años, como dije.
Y yo y mi compañero
estábamos tratando de
encontrar cosas en esta casa
aquí en Monterey Park en realidad.
Y por supuesto, nos
entregaron a nuestros padres.
Éramos niños.
Podría haber ido al centro
de detención juvenil,
pero simplemente nos
entregaron a nuestros padres.
Y luego fue algo continuo después de eso,
una experiencia continua
con ese lugar justo allí.
– [Daniel] Míralos.
Está tratando de ganar dinero aquí mismo.
¿Lo ves?
Artista.
– Nunca he visto eso en los EE.UU.
– Lo hacen en México.
[Daniel se ríe]
Míralo, el artista.
Baja.
¡Agáchate, amigo!
– [Peter] Entonces, ahí está el Starbucks
que acaba de entrar en el barrio, ¿eh?
– Sí.
Están tratando de gentrificarnos, Peter.
¿De qué lado estás?
– [Peter] No me gusta Starbucks.
– Sólo estoy jugando.
– [Peter] Me gustan las cosas auténticas.
Gente auténtica, negocios auténticos.
– A mi también hermano.
– [Peter] Real.
– Eso es lo que percibo
de tus videos, hombre.
Nos llevas a lo más profundo
de las culturas de otras personas.
Hay muchas similitudes en
nuestras culturas, hombre.
– [Peter] Ah, sí.
– Quiero un caballo aquí
o ese que me mostraste.
– ¿Cuál fue el que te mostré?
– El primero.
Sacaste tu teléfono, dijiste,
“¿Qué hay de este?”
– Ernie quiere hacerse un tatuaje aquí.
– [Daniel] ¿Cuál era, hermano?
– Daniel tiene un salón.
Esta es una de las cosas que hace.
¿Qué vas a ponerte, Ernie?
– Algo en mi brazo izquierdo.
Solo tratar de mezclarlo,
algo de trabajo azteca.
– Oh, es bueno.
Ezekiel y yo vamos a salir.
Estos chicos van a hacer el tatuaje.
Antes de dejar el lugar de Daniel,
Ernie hace paseos.
Gente de todo el mundo
ha venido a un paseo con
Ernie en el Este de L.A.
Paseos de turismo, bodas,
grandes celebraciones,
lo que se te ocurra.
Quieres tener esa experiencia
del Este de Los Ángeles,
Ernie es el chico.
Voy a dejar sus enlaces abajo.
Luego tenemos a Daniel.
Si estás en Los Ángeles
y necesitas un tatuaje,
él es el indicado.
También tiene un canal de YouTube.
Voy a dejar esos enlaces abajo.
Y vamos a salir.
Chicos,
gracias.
Gracias de nuevo.
– Sí, siempre, siempre. – Lo aprecio.
– Siempre bienvenido.
– Tú eres el hombre, Ernie.
Gracias por el paseo.
Muy bien, Ezequiel.
Eso fue asombroso.
Sin embargo, me gustaría
cerrarlo con esto.
¿Qué crees que la gente
puede aprender de ti
viniendo de un
veterano sazonado?
– Tengo que decir,
una de las cosas que me ha beneficiado
es escuchar a los chicos mayores.
Algunos de estos jóvenes,
no quieren escucharlo.
No valoran el conocimiento,
no valoran sus experiencias.
Y puedes aprender mucho de la gente mayor.
Y no digo que yo tenga,
todas las respuestas,
que lo sé todo.
Pero creo que tengo algunas
cosas bajo mi cinturón
en cuanto a experiencia
que pueden beneficiar a otra persona.
Se amable, se respetuoso.
Obtén una educación.
La gente quiere ser un gángster.
Realmente no tienen ni idea
el dolor y la dificultad y la decepción
que pueden llevar a sus
familias, a sus padres.
Presten atención a los
ancianos, gente mayor.
Ya sean blancos, marrones, negros.
Ve a un hospital de convalecientes.
Ve a un lugar donde haya gente mayor.
Pueden impartir algo de ese conocimiento,
algo de su experiencia,
algunas de sus historias
que no vas a encontrar en
los libros de historia.
– [Peter] Cosas increíbles.
¿Y la camiseta aquí?
– Esta es mi camiseta.
Este es un tipo de
pasatiempo con el que comencé
hace unos siete años.
Boyle Heights tenía sus camisetas,
de la ciudad,
y su camiseta decía ciudad de L.A.
Implementé el mismo concepto,
pero le agregué un toque
del Este de Los Ángeles.
Cesar Chavez anteriormente
Brooklyn Avenue.
Mucha gente de la vieja escuela, amigos,
no quieren ver nada que diga Cesar Chavez.
Quieren que Brooklyn vuelva.
– ¿La gente puede comprar esto?
– Sí.
De hecho, estoy publicado
justo en Brooklyn Avenue,
justo al lado de la Panadería Gallo.
– ¿Tienes una tienda aquí?
– En realidad es solo un puesto que traje.
Solo estoy un día de la semana
los fines de semana.
En realidad, lo hago para
conectarme con la comunidad.
Y simplemente me la estoy pasando bien.
– Muchísimas gracias por su tiempo
y la apertura y su historia.
– De nada.
– Así es como aprendemos
si la gente nos deja entrar
en la historia del veterano,
estoy de acuerdo con lo que dijiste.
Los mayores siempre tienen algo
que alguien de mi edad
obviamente no tiene.
Es un honor escucharlos.
Así que gracias.
– De nada.
Gracias.
Un placer conocerte también, Peter.
– Muy bien chicos.
Hasta la próxima.

If you’re interested in more content from around the WORLD visit these links below:

Be the first to see the next video